প্রক্রিয়াজাত মুরগির মাংস
‘ব্যাচেলরস হ্যান্ডব্যাগ’ যুক্ত হলো অস্ট্রেলিয়ার অভিধানে

‘ব্যাচেলরস হ্যান্ডব্যাগ’ এই শব্দটি এবার ম্যাকুইরি ডিকশনারিতে যুক্ত করা হয়েছে। অস্ট্রেলিয়ার নাগরিকদের ভোটের মাধ্যমে চলতি বছর নতুন ইংরেজি শব্দগুচ্ছ ‘ব্যাচেলরস হ্যান্ডব্যাগ’ যুক্ত করা হয়। মঙ্গলবার (২৯ নভেম্বর) দেশটির ইংরেজি ভাষার অভিধানের কর্তৃপক্ষ এ তথ্য জানায়।
এই শব্দগুচ্ছের শাব্দিক অর্থ একরকম মনে হলেও এর ভিন্ন একটি অর্থ আছে। সেটি হচ্ছে, এমন একটি প্রক্রিয়াজাত মুরগির মাংস, যা সরাসরি খাওয়া যায়। রান্না বা ধোয়ার প্রয়োজন হয় না। এটি ‘চুক’ নামেও পরিচিত।
বলা হচ্ছে, ‘ব্যাচেলরস হ্যান্ডব্যাগ’ একটি বিশেষ পদ। হাস্যরস করার সময় এ ধরনের শব্দগুচ্ছ ব্যবহার করা হয়। এছাড়া আরও কয়েকটি শব্দ যেমন করোনা সংক্রমণ সংক্রান্ত ‘স্পাইসি কাশি’, ‘গিগাফায়ার’ এ ধরনের শব্দও বেশ আলোচিত সেখানে।
অস্ট্রেলিয়ার বিভিন্ন দোকানে ছোট প্লাস্টিকের ব্যাগে মোড়ানো মুরগির মাংস পাওয়া যায়। এটি সহজে বহন করা যায়। পরিষ্কার ও রান্না করার ঝামেলা নেই। তাই যারা একা বসবাস করেন বিশেষ করে ব্যাচেলর, তাদের কাছে এটি বেশ জনপ্রিয় খাবার।
ম্যাকুইরি ডিকশনারির ব্যবস্থাপনা সম্পাদক ভিক্টোরিয়া মরগান বলেন, অনেকেই এটিকে ‘ব্যাচেলরস ব্রিফকেস’ নামেও ডাকেন। শব্দগুচ্ছটি অভিধানে যুক্ত হওয়া মুরগির মাংসের প্রতি মানুষের গভীর ভালোবাসার বহিঃপ্রকাশ বলেও জানান তিনি।
সূত্র: সাউথ চায়না মর্নিং পোস্ট, দ্য গার্ডিয়ান
এসএনআর/এসএইচএস/জেআইএম